You light me up) на бумажке, и довольно бестолковый сувенир. Дети в начальных школах ставят Nativity plays с baby-Jesus, Марией и Джозефом, а на улицах и в магазинах распевают Рождественские песни. И надо признаться, ко всему этому я успела так привыкнуть, что даже сама от себя не ожидала - вот уже не первый год скучаю и с тоской вспоминаю всё это, пытаясь убедить, что всё искусственно раздувается в целях коммерции.
Оказывается, в Германии многое совсем не так. Студетнты, рассказав в группах каждый свой текст, стали рассказывать о себе. В маленькой подгруппе, с которой я разговаривала, оказалась два атеиста, которые принципиально не празднуют Рождество, а на Новый Год не дарят подарков. Остальные - выросшие в католических семьях и ходившие католические школы, отмечают Рождество именно как религиозный праздник. Это и было мне ответом на вопрос - является ли Рождество религиозным праздником в Германии... Зато уж кулинарным является точно - на Рождественском рынке изобилие сосисок и пончиков. На Рождество в Бремене полагается есть сосиски и картофельный салат.
А для меня самый лучший Дед Мороз, конечно, в России - нигде такого нет. И домой Санта Клаусы не ходят - к ним нужно ходить в "грот" и там сообщать, что ты хочешь в подарок. Замечательный и волшебный наш Новый Год, конечно, роднее всего. Но о седьмом января здесь мало кто знает.
Journal information