May 16th, 2010

Майское цветение

Принимая экзамен по-английскому...

Вчера принимала устный экзамен по-английскому в нашем университете. Люблю я это дело - где ещё можно узнать мнение стольких молодых людей,  поболтать, можно сказать, о том, о сём.  Для объективности присутствует второй экзаменатор, это мне кажется, единственно правильная идея, часто оказывалось, что мы совершенно по-разному воспринимаем сказанное. А два человека могут сравнить своё восприятие, и в идеальном варианте прийти к общему мнению. Правда на самом деле это не всегда получается, как, например, с одним моим коллегой, наполовину немцем, наполовину англичанином, которого переклиноло на студентке из Камеруна. "Слишком тихо говорила!", сообщил он мне её главный недочёт и решил её провалить. Пришлось использовать грамматические термины, чтобы убедить его этого не делать. Сташное дело - расизм, который сам человек в себе не осознаёт.
Но вчера моя напарница была англичанка, застрявшая в Германии после окончания университета, довольно милая женщина, которая даже угостила меня пирожком собственного приготовления, и особых разногласий не было (не то, что меня подкупили, но настроение было хорошее). Из позитивных впечатлений - рассказ немецкой студентки с политологии о её увлечениях. Оказалось, она увлечена Россией, провелатам  два летних месяца как журналистка для немцев,  и собирается вернуться сюда жить и работать. Москву она считает настоящим русским городом, с очарованием и сочетанием несочетаемого - изящных церквей и уродливых зданий, а Петербург - более западным, и менее интересным. В восторге от молодых людей, которых встретила, от общения. Но что самое для меня приятное - очарована русским искусством в Третьяковке, где больше всего ей понравилась - "большая картина, с санями и грозной женщиной, забыла, как называется". Тут я подсказываю - "Боярина Морозова" Сурикова? - Да, именно! (объясняю ей, что сама из России, поэтому знаю художников, и чувствую, как моя напарница англичанка изо всех сил сдерживает изумление. И совсем уже сказочные для меня слова - "Я считаю, что русские художники намного более эмоциональные, чем немецкие. И читаю я теперь только русскую литературу. (Девушка пришла на экзамен с томом  "Войны и мира" по-немецки). Вот ведь удивительно - говорят, что можно любить только то,  с чем вырос, что знакомо с детства, и тем не менее, получается, что более поздние открытия способны зажигать сердце. При этом девушка так замечательно говорила по-английски, что я полюбопытствовала, как ей удалось этого добиться . "Сестра живёт в Англии и презжает со своим английским другом к нам в гости. Мы общаемся по-английски". Да, замечательный получился разговор на довольно незамысловатую тему - "Travelling abroad".  
promo annutta_12 august 11, 2019 08:00 49
Buy for 10 tokens
Наш внешний мир состоит из материальных вещей, сопровождающих нас какое-то количество лет и отживающих свой век. Как-то незаметно они исчезают из нашей жизни. Но есть те немногие, которые незаметно перекочёвывают из эпохи в эпоху. Таких вещей совсем немного, тем более в России, понесшей огромные…